About inadequacy

I don’t know anything about chill, when I’m excited I’m excited, when I’m happy I’m happy, when I’m mad I’m mad, when I’m indifferent I’m indifferent – my emotions are see through. Saying I’m reactive, vulcanic, impressionable, corrosive, childish, anxious, depressive, reclusive, idealist, spontaneous, even kind, it all gets lost in translation, because a big front makes up for being transparent to the point of extreme vulnerability. Coming from a place of honesty and transparency is dangerous and frustrating yet liberating. Try it sometime.

 

GJ

Advertisements

Comentários

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão / Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão / Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão / Alterar )

Google+ photo

Está a comentar usando a sua conta Google+ Terminar Sessão / Alterar )

Connecting to %s